Entradas

Mostrando las entradas con la etiqueta china

Priestcraft, once upon a time not so distant at all

Imagen
Calling a deer a horse. One chengyu (Chinese idiomatic expression) that is derived from an incident involving Zhao Gao is "point to a deer and call it a horse" (指鹿為馬; zhǐlù-wéimǎ) or "calling a deer a horse", meaning "deliberate peddling of a falsehood". The Records of the Grand Historian records that Zhao Gao, in an attempt to control the Qin government, devised a loyalty test for court officials using a deer and horse: Zhao Gao was contemplating treason but was afraid the other officials would not heed his commands, so he decided to test them first. He brought a deer and presented it to the Second Emperor but called it a horse. The Second Emperor laughed and said, "Is the chancellor perhaps mistaken, calling a deer a horse?" Then the emperor questioned those around him. Some remained silent, while some, hoping to ingratiate themselves with Zhao Gao, said it was a horse, and others said it was a deer. Zhao Gao secretly arranged for a...

Supercheria sacerdotal, érase una vez nada lejana

Imagen
Llamar caballo a un ciervo. Un chengyu (expresión idiomática china) que se deriva de un incidente que involucró a Zhao Gao es "señalar un ciervo y llamarlo caballo" ( 指鹿為馬 ; zhǐlù-wéimǎ ) o "llamar a un ciervo un caballo", que significa "venta deliberada de un falsedad". Los registros del gran historiador registran que Zhao Gao, en un intento de controlar el gobierno de Qin, ideó una prueba de lealtad para los funcionarios de la corte usando un ciervo y un caballo: Zhao Gao estaba contemplando la traición, pero temía que los otros funcionarios no hicieran caso de sus órdenes, por lo que decidió probarlos primero. Trajo un ciervo y se lo presentó al Segundo Emperador, pero lo llamó caballo. El Segundo Emperador se echó a reír y dijo: "¿Quizás el canciller se haya equivocado al llamar a un ciervo caballo?" Luego, el emperador interrogó a quienes lo rodeaban. Algunos permanecieron en silencio, mientras que otros, con la esperanza de cong...