#4 Explorando lo Semítico y lo Egipcio de los idiomas Uto-Aztecas
Cognados, palabras semejantes, varios ejemplos. Nota: El asterisco (*) en este caso indica que la palabra pertenece a la disciplina de los Idiomas Antecesores , y que dicha palabra o raíz que lo tiene adjunto es reconstruida basada en lineamientos o reglas fonológicas. Siendo exactos significa que hay insuficientes muestras de uso formal . La b, d, g Semitica se torna en La p, t, k UtoAzteca ; tambien La q Semitica se torna en k: b > p: (527) baraq “relámpago” > UtoAzteca * pïrok ; (idioma Mayo) berok “relámpago” (528) byt / bayit / beet “pasar la noche, hospedar” > UtoAzteca * pïtï ; (idioma Tarahumaran ) bete “hospedar” d > t: (606) dubur “nalgas, retaguardia” > UtoAzteca * tupur “cadera, nalgas” (607) dobɛr “pastizal, vegetación” > UtoAzteca * tupi “hierba, vegetación” g > k: (57) * siggoob “ardilla” > UtoAzteca * sikkuC “ardilla” (C = consonante desconocida) La ’aleph Semitica o oclusión glo